define('DISABLE_WP_CRON', true); Szexhírek cikkek | PárForintos | Oldal 42

Archívum kategóriák szerint: Szexhírek cikkek - Oldal 42

Debreczeni Zita fotózást tanul

Debreczeni Zitán már látszik, hogy 29 éves. Most visszaült az iskolapadba. A csinos modell ugyanis a fotózás iránti szenvedélye mellett szeretné papírral is bizonyítani rátermettségét, így szeptembertől az egyik budapesti főiskola hallgatójaként sajátítja el a fotózás csínját-bínját.

Úgy érzem, soha nem késő tanulni és folyamatosan képezni magamat. Kereskedelmi és marketinges szakmám mellé most fotográfiát tanulok, mivel már évek óta nagy szenvedélyem a fotózás. A főiskola hároméves, és nem ijedtem meg attól sem, hogy nappali tagozatra járok, hiszen még a novembertől kezdődő Havazin forgatásaival is össze tudom egyeztetni az óráimat – árulta el Zita, aki a diploma megszerzése után saját műtermet szeretne nyitni, és Londonba készül gyakorlatra.
További Debreczeni Zita builvár, erotika, szex: Debreczeni Zita és Zimány Linda jótékonykodnak – Kibékültek Kedves Feri ágyasai, Bódi Sylvi és Debreczeni Zita
Modell, celeb hírek, erotika, szex: Debreczeni Zita, Dukai Regina és Zimány Linda meztelenül – Debreczeni Zita és Kedves Feri – Debreczeni Zita szexképek – Bódi Sylvinek volt arab barátja, de sosem szexelt pénzért – Bódi Sylvi hírek, képek, videó – Dukai Regina Playboy – Dukai Regina, Zimány Linda, Horváth Éva és Bódi SylviDukai Regina – Dukai Regina meztelen – Zimány Linda FHM vetkőzős retró képek – Zimány Linda alapítványnak adta a segélyt – Zimány Linda nem szarozik felveszi a segélyt – Zimány Linda gátlástalanul mutogatja meztelen testét – Zimány Linda meztelen fotózás verk videó – Zimány Linda meztelenül pucsít – Zimány Linda meztelenül pucsít – Dukai Regina, Zimány Linda, Horváth Éva és Bódi Sylvi – Debreczeni Zita, Dukai Regina és Zimány Linda meztelenül – Zimány Linda kihagyta volna a pornóvideót – Zimány Linda pucérkodás után műsort vezetne – Dukai Regina, Zimány Linda, Horváth Éva és Bódi Sylvi modellek – Zimány Lindának semmi sem elég, még segélyt is kell neki – Bikucsunáj Horvát Évát döntené meg – Horváth Éva meztelen képek FHM magazin – Horváth Éva megfenyegette Colin Farrellt – Horváth Éva: prostit akartak belőlem csinálni Dubaiban!

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Bret Easton Ellis: Királyi hálószobák – részlet

Huszonöt évvel Ellis első regénye, a Nullánál is kevesebb megjelenése után a történet folytatódik…
A szereplők ugyanazok, csak már nem gazdag fiatalok, hanem gazdag középkorú fazonok, akiknek az életéből valamikor régen egy regény és egy film készült. Clay azóta is haragszik a „szerzőre”, aki annak idején ellopta a történetet, amit neki kellett volna megírnia. A könyv keletkezésének hátteréről itt, a borítóról itt írtunk korábban.
Egyébként sikeres forgatókönyvíró; New Yorkból épp visszamegy Los Angelesbe, hogy részt vegyen az új filmje szereplőválogatásában, s aztán egyszer csak megint kapcsolatba kerül a régi branccsal: Blairrel, Trenttel, Rippel, Juliannel… Szó sincs barátságról: mint lassan kiderül, minden egyes találkozás, minden egyes gesztus mögött érdekek bújnak meg.
A szereplőválogatáson Clay belezúg egy fiatal színésznőbe, szerepet ígér neki, lefekteti – s aztán minden összekavarodik: a varázslatos szépségű lány csupa hazugság, csupa rejtély, és gyilkos indulatok kavarognak körülötte…
Bret Easton Ellis ugyanabban a szikár, szenvtelen és mégis felkavaró stílusban írta meg legújabb könyvét, mint amellyel annak idején egy csapásra egy új nemzedék kultikus írója lett.
Részlet: Készítettek rólunk egy filmet. A könyvet, amiből a film készült, olyan ember írta, akit ismertünk. Egyszerű kis könyv volt, elmesélte, mi történt velünk négy hét alatt a városban, ahol felnőttünk, és jórészt pontosan ábrázolt bennünket. Regénynek nevezték, de csak néhány részlet volt megváltoztatva benne, a nevünk például ugyanaz maradt, és nem volt benne semmi olyan, ami ne történt volna meg. Tényleg levetítettek például egy gyilkolós dokumentumfilmet abban a malibui hálószobában egy januári délutánon, és, igen, valóban kimentem a Csendes-óceánra néző mólóra, ahol a szerző próbált megnyugtatni, hogy a megkínzott gyerekek sikolyai nem voltak igaziak, de mosolygott, miközben ezt mondta, és el kellett fordulnom. Vagy például: a barátnőm valóban elütött egy prérifarkast a Mulholland alatti kanyonokban, és valósághűen volt leírva egy karácsonyi vacsora Chasenéknél, amin a családommal együtt voltam, és amiről csak úgy mellesleg panaszkodtam a szerzőnek. És egy tizenkét éves lányt valóban csoportosan megerőszakoltak – ott voltam abban a nyugat-hollywoodi szobában az íróval, aki a könyvében csak enyhe vonakodást jegyzett fel a részemről, és nem írta le pontosan, hogyan is éreztem magam valójában azon az éjszakán – se a vágyat, se a döbbenetet, se azt, hogy mennyire féltem az írótól, ettől a szőke, magának való fiútól, akibe félig belezúgott a csaj, akivel jártam. De az író soha nem viszonozta igazán a szerelmét, mert túlságosan el volt merülve a saját passzivitásában ahhoz, hogy olyan kapcsolatot alakítson ki vele, amilyenre a lánynak szüksége lett volna, úgyhogy próbált visszajönni hozzám, de addigra késő volt, és mivel az írónak nem tetszett, hogy a csaj vissza akart jönni, én lettem a jóképű és bódult narrátor, aki nem képes se szerelemre, se kedvességre. Így lett belőlem a kiégett partiarc, aki csak lépked a roncsokon át, ömlik a vér az orrából, és olyan kérdéseket tesz fel, amelyek sohasem igényelnek válaszokat. Így lett belőlem a fiú, aki sohasem érti, hogy bármi is hogyan működik. Így lett belőlem a fiú, aki meg sem próbálná megmenteni a barátját. Így lett belőlem a fiú, aki nem tudta szeretni a lányt.
Azok voltak a legfájdalmasabb részek, amelyek a Blairrel való kapcsolatomat mesélték el, különösen egy jelenet a regény vége felé, amikor szakítottam vele egy étterem teraszán, amely a Sunset sugárútra nézett, és ahol egy ITT ELTŰNHETSZ feliratú reklámtábla folyton elvonta a figyelmem (a szerző hozzátette, hogy napszemüveg volt rajtam, amikor megmondtam Blairnek, hogy sohasem szerettem). Nem említettem azt a fájdalmas délutánt szerzőnek, s mégis szóról szóra benne volt a könyvben, és attól kezdve nem beszéltem többé Blairrel, és nem tudtam meghallgatni azokat az Elvis Costello-dalokat, amiket mindketten kívülről tudtunk („You Little Fool”, „Man Out of Time”, Watch Your Step”), és igen, kaptam tőle egy sálat egy karácsonyi partin, és igen, odatáncolt hozzám, miközben a „Do You Really Want to Hurt Me”-t énekelte a Culture Clubtól, és igen, „rókának” nevezett, és igen, megtudta, hogy lefeküdtem egy lánnyal, akit egy esős éjszaka szedtem fel a Whiskeynél, és igen, a szerző mondta ezt el neki. Amikor olvastam azokat a jeleneteket Blairről és magamról, rájöttem, hogy a szerző egyikünkhöz sem állt közel – természetesen Blairt leszámítva, és igazából még hozzá sem. Egyszerűen csak olyan ember volt, aki átsodródott az életünkön, és úgy tűnt, nem érdekli, hogy milyen sekélyesen érzékel mindannyiunkat, vagy hogy osztozik az élettel szembeni titkos kudarcainkban, csak hencegett a fiatal közömbösségével, a szikrázó nihilizmusával, és csillogó színekben ábrázolta ennek az egésznek a borzalmát.
De nem volt értelme haragudni rá. Amikor a könyv 1985 tavaszán megjelent, a szerző már otthagyta Los Angelest. 1982-ben ugyanarra a kis New Hampshire-i főiskolára járt, ahol én is próbáltam eltűnni, és ahol alig vagy egyáltalán nem volt köztünk kapcsolat. (A második regényében van egy Camdenben játszódó fejezet, ahol parodizálja Clayt – csak egy újabb gesztus, egy újabb kegyetlen emlékeztető, hogy mit érzett velem kapcsolatban. Laza kis paródia volt, nem különösebben csípős, és könnyebben lehetett legyinteni rá, mint bármire az első könyvből, amely úgy ábrázolt engem, mint egy szerencsétlen zombit, aki képtelen felfogni az iróniát Randy Newman „I Love L. A.”-ében.) Miatta aztán csak egy évig maradtam Camdenben, és 1983-ban átmentem a Brownra, bár a második regényben még mindig New Hampshire-ben vagyok az 1985-ös őszi szemeszterben. Ugyan mit érdekel ez engem, mondogattam magamnak, de az az igazság, hogy az első könyv sikere kellemetlenül hosszú ideig lebegett a látókörömben. Részben az volt a baj, hogy én magam is író szerettem volna lenni, és miután elolvastam, én szerettem volna megírni azt az első regényt, amelyet az író megírt – ez az én életem volt, és ő ellopta tőlem. De gyorsan bele kellett törődnöm, hogy nincs bennem se elég tehetség, se elég energia. És türelmem se lett volna hozzá. Igazából csak szerettem volna, hogy meg tudjak írni egy ilyen regényt. Született is néhány lendületes, de csonkán maradt próbálkozás, de miután 1986-ban végeztem a Brownon, beletörődtem, hogy soha nem lesz belőle semmi.
Egyetlen ember volt, aki kifejezte bármiféle zavarát vagy megvetését a regénnyel kapcsolatban: Julian Wells. Blair még mindig szerelmes volt a szerzőbe, és nem szívta mellre a dolgot, mint ahogy a mellékszereplők jó része sem, de Julian igen, és ezt olyan heves és arrogáns módon fejezte ki, ami már-már inkább izgatottságnak hatott, bár a szerző nemcsak Julian heroinfüggését írta meg, hanem azt a tényt is, hogy gyakorlatilag egy fiúprosti volt, aki tartozott egy drogdílernek (Finn Delaneynek), és Manhattanből, Chicagóból vagy San Franciscóból érkezett férfiakkal feküdt le a Sunset sugárúton Beverly Hillstől Silver Lake-ig sorakozó szállodákban. A totálkáros, önsajnálatba süppedt Julian mindent elmondott a szerzőnek, és amikor a könyvet olyan sokan olvasták, és Julian volt az egyik főszereplő benne, ez mintha olyan figyelmet irányított volna rá, amely határos volt a reménnyel, és azt hiszem, titokban nagyon is örült neki, mert Julianben nem volt szégyenérzet – csak megjátszotta, hogy van. És Julian még izgatottabb lett, amikor 1987 őszén, alig két évvel a regény megjelenése után bemutatták a filmet.
Emlékszem, hogy a filmmel kapcsolatos aggodalmaim egy meleg októberi éjszakán kezdődtek, három héttel a bemutatása előtt, a 20th Century Fox egyik vetítőtermében. Trent Burroughs és Julian között ültem, aki még nem volt tiszta, folyton rágta a körmét, és türelmetlenül fészkelődött a fekete plüssszékben. (Láttam, ahogy bejön Blair Alanával és Kimmel, Rip Millar nyomában. Nem törődtem vele.) A film alig emlékeztetett a regényre, pontosabban semmi nem volt benne belőle. És bár ez fájt, és úgy éreztem, elárultak, nem tudtam nem felismerni egy bizonyos igazságot, miközben ott ültem abban a vetítőteremben. A könyvben minden, ami rólam szólt, valóban megtörtént. A könyv olyasvalami volt, amit egyszerűen nem tagadhattam meg. A könyv nyers volt és őszinte, míg a film csak egy szép hazugság. (És jó nagyot bukott: nagyon színes volt és mozgalmas, de amellett komor és költséges, és nem hozta be az árát, amikor aztán novemberben a mozikba került.) A filmben engem egy olyan színész játszott, aki igazából jobban hasonlított rám, mint az az alak, akit a szerző ábrázolt a könyvében: én nem voltam szőke, nem voltam lebarnult, mint ahogy a színész sem. És hirtelen én lettem a film erkölcsi iránytűje, ontottam az anonim alkoholistás zsargont, mindenkit ostoroztam a drogozás miatt, és próbáltam megmenteni Juliant („Eladom a kocsimat – figyelmeztetem a Julian dílerét alakító színészt. – Bármit megteszek.”) Ez valamivel kevésbé volt igaz Blair filmbeli megfelelőjéről, akit egy olyan lány játszott, aki tényleg egészen úgy nézett ki, mintha beletartozna a csapatunkba – nyugtalan, szexuálisan könnyen kapható és ugyanolyan könnyen sebezhető. Julian önmaga szentimentális változata lett, egy tehetséges, szomorú arcú bohóc, akinek viszonya van Blairrel, de aztán rájön, hogy szakítania kell vele, mert én vagyok a legjobb cimborája. „Légy jó hozzá – mondja Julian Claynek. – Igazán megérdemli.” Ennek a jelenetnek a pőre álszentségétől biztosan elsápadt a szerző. Titokban perverz elégedettséggel mosolyogtam magamban, amikor a színész ezeket a szavakat mondta, aztán Blairre pillantottam a vetítőterem homályában.
Miközben suhant a film a gigászi vetítővásznon át, nyugtalanság kezdett vibrálni a néma teremben. A könyv tényleges szereplőiből álló közönség gyorsan megértette, hogy mi történt. A filmből azért dobtak ki mindent, ami a regényt valóságossá tette, mert a szülők, akik a stúdiót vezették, el se tudták volna képzelni, hogy olyan sötét színekben ábrázolják a gyerekeiket, mint a könyv. A film az együttérzésünkért esedezett, miközben a könyv szart az egészre. És a drogokkal meg a szexualitással kapcsolatos attitűdök nagyot változtak 1985 és 1987 között (meg a stúdióban bekövetkezett rendszerváltozás sem segített), úgyhogy át kellett formálni az alapanyagot, amely a felszíni erkölcstelensége ellenére meglepően konzervatív volt. A legjobban az jött be, ha afféle nyolcvanas évekbeli modern noir-ként nézte az ember a filmet – az operatőri munka lélegzetelállító volt –, és sóhajtoztam magamban, ahogy tovább pergett, mert csak néhány dolog tudott érdekelni: a szüleim alakjának finom, új részletei enyhén szórakoztattak, mint ahogy az is, amikor Blair szenteste nem a Jared nevű fiút találja meg, hanem az elvált apját a barátnőjével (Blair apját 1992-ben elvitte az AIDS, miközben még Blair anyjának a férje volt). De arról a húsz évvel ezelőtti, októberi vetítésről arra a pillanatra emlékszem a legjobban, amikor Julian megfogta a kezem, amely elzsibbadt az üléseinket elválasztó karfán. Azért tette ezt, mert a könyvben Julian Wells tovább élt, míg a filmben meg kellett halnia. Meg kellett bűnhődnie a sok bűnéért. Ezt követelte a mozi. (Később, amikor forgatókönyvíró lettem, megtanultam, hogy a mozi mindig ezt követeli.) Amikor ez a jelenet következett, az utolsó tíz percben, Julian döbbenten nézett rám a sötétben. „Meghaltam – suttogta. – Megöltek.” Vártam egy ütemet, aztán felsóhajtottam: „Mégis itt vagy.” Julian visszafordult a vetítővászon felé, és hamarosan vége lett a filmnek: pálmafák fölött gördül le a stáblista, miközben, valószerűtlen módon, visszaviszem Blairt a főiskolámra, Roy Orbison pedig elnyöszörög egy dalt az elhamvadó életről.
Az igazi Julian Wells nem egy cseresznyepiros kabrioletben halt meg, túladagolás miatt, egy országúton a Joshua Tree Nemzeti Parkban, miközben egy kórus zengett aláfestő zeneként. Az igazi Julian Wellst több mint húsz évvel később ölték meg, a holttestét egy elhagyott lakóház mögött dobták ki Los Felizben, miután halálra kínozták egy másik helyen. A fejét összezúzták – olyan erős ütést mértek az arcára, hogy jóformán galacsinná gyűrődött –, és olyan brutálisan megszurkálták, hogy a Los Angeles-i halottkémi hivatalban három különböző késtől származó, összesen százötvenkilenc sebet számoltak össze, sok közülük egymást érte. A holttestét pár kölyök találta meg, a Kaliforniai Művészeti Egyetemre mentek, és a hillhursti utcákon cirkáltak egy BMW-kabrioletben, parkolóhelyet keresve. Amikor meglátták a holttestet, azt hitték, hogy az a „dolog”, ami egy szemeteskuka mellett fekszik – és most a Los Angeles Times-nak a Julian Wells-gyilkosságról szóló első cikkét idézem, amely a „Kalifornia” melléklet címoldalán jelent meg –, „egy zászló”. Meg kellett állnom, amikor ehhez a szóhoz értem, és elölről kezdenem az egész cikk olvasását. Az egyetemisták, akik megtalálták Juliant, azért gondolták ezt, mert Julian fehér Tom Ford öltönyt viselt (az övé volt, de nem az volt rajta azon az éjszakán, amikor elrabolták), és az azonnali reakciójuk félig logikusnak tűnt, miután a zakó és a nadrág is piros csíkos volt. (Juliant levetkőztették, mielőtt megölték, aztán újból felöltöztették.) De ha azt hitték, hogy az egy „zászló”, ötlött fel bennem a kérdés azonnal, akkor hol volt a kék? Ha a holttest egy zászlóra hasonlított, csodálkoztam, akkor vajon mi volt rajta kék? És aztán rájöttem: a feje! Az egyetemisták azért hitték azt, hogy egy zászlót látnak, mert Julian olyan sok vért vesztett, hogy az összegyűrt arca egészen sötétkék, majdhogynem fekete lett.
Erre persze hamarabb is rájöhettem volna, mert a magam módján én juttattam oda Juliant, és láttam, hogy mi történt vele egy másik – és egészen másmilyen – filmben.
A kék dzsip követni kezd bennünket a 405-ösön, valahol a Los Angeles-i repülőtér és a wilshire-i kijárat között. Csak azért veszem észre, mert a sofőr folyton a szélvédő fölötti visszapillantó tükröt lesi, amiben én a hátsó ülésről, részegen már jó ideje bámulom a hegyek felé özönlő piros farlámpákat, baljós hip-hop szól halkan a hangszórókból, a mobilom ragyog az ölemben az SMS-ektől, amiket nem tudok elolvasni, egy színésznőtől jöttek, akivel aznap délután összejöttem az American Airlines első osztályú várójában a Kennedy repülőtéren (jósolt a tenyeremből, és jókat nevettünk), meg New Yorkból Laurie-tól, de összefolynak a betűk a szemem előtt. A dzsip követi a szedánt a Sunseten át, elhaladva a karácsonyi fényekkel díszített házak mellett, miközben idegesen rágom az Altoids mentolos cukorkákat, nem mintha sikerülne eltüntetni a ginszagot a leheletemből, s aztán a kék dzsip ugyanúgy jobbra fordul, és a Doheny Plaza felé megy tovább, úgy követ bennünket, mint egy elveszett gyerek. A szedán aztán bekanyarodik a felhajtóra, ahol az inas és a biztonsági őr felkapják a fejüket, mindkettő cigarettázik egy tornyosuló pálmafa alatt, a dzsip pedig habozik, aztán megy tovább a Dohenyn a Santa Monica sugárút felé. A habozásából nyilvánvaló, hogy eddig mi vezettük. Támolyogva szállok ki a kocsiból, és nézem, ahogy a dzsip lassan fékez, majd befordul az Elevado Streetre. Meleg van, mégis borzongok a rojtos melegítőnadrágban és a szakadt Nike csuklyás pulcsiban, amik mind lógnak rajtam, mert jó sok kilót leadtam azon az őszön, és nedves a pulcsim ujja, mert egy itallal leöntöttem magam repülés közben. Éjfél van, december, és négy hónapig távol voltam.
– Azt hittem, követ bennünket az a kocsi – mondja a sofőr, miközben kinyitja a csomagtartót. – Ugyanúgy váltott sávokat, mint mi. Egész idáig a nyomunkban jött.
– Mit gondol, mit akarhatott? – kérdezem.
Az éjszakás portás lejön az előcsarnoktól a felhajtóig vezető lejtőn, hogy segítsen bevinni a táskáimat. Jó nagy borravalót adok a sofőrnek, aki rögtön visszaül a szedánjába, és kihúz a Dohenyre, hogy aztán felszedje az újabb utasát a repülőtéren, Dallasból jön a következő gép. Az inas és a biztonsági őr némán biccentenek, ahogy elmegyek mellettük, követve a portást az előcsarnokba. A portás beteszi a táskáimat a liftbe, és mielőtt becsukódik az ajtó, és elzárja őt előlem, még azt mondja: – Isten hozta itthon.
Ahogy az art deco folyosón megyek a Doheny Plaza tizenötödik emeletén, enyhe fenyőillatot érzek, aztán látom, hogy egy koszorút akasztottak az 1508-as szoba fekete dupla ajtajára. Bent a lakásban meg egy karácsonyfa áll diszkréten a nappali sarkában, fehér fények szikráznak rajta. A konyhában vár egy levél a gondnoknőtől, emlékeztet, hogy mivel tartozom neki, felsorolja, hogy mi mindent vásárolt, mellette meg ott van egy kis kupac levél, amiket nem továbbítottak a New York-i címre. Két évvel ezelőtt vettem a lakást – az El Royale-t hagytam ott, miután egy évtizeden át ott béreltem lakosztályt – egy gazdag nyugat-hollywoodi partiarc szüleitől, aki épp elkezdte átalakítani a teret, amikor egy átbulizott éjszaka után váratlanul meghalt álmában. A belsőépítész, akit a fiú felfogadott, befejezte a munkát, és a halott fiú szülei sietve piacra dobták a lakást. Minimális dekor: puha bézsek és szürkék, keményfa padlók, süllyesztett világítás; az egész összesen száztíz négyzetméter – egy nagy hálószoba, egy iroda, egy makulátlan nappali, mely futurisztikus, steril konyhára nyílik –, de az egész üvegfal, amely a nappali teljes hosszán végignyúlik, valójában egy üveg tolóajtó, amely öt panelre oszlik, azokat húzom el, hogy kiszellőztessem a lakást, és a nagy, fehér járólapos erkélyről mesés kilátás nyílik a városra: látni a belvárosi felhőkarcolókat, a Century City és Westwood tornyait, aztán végig Santa Monicáig és a Csendes-óceán széléig. Lenyűgöző a látvány, de nem sugall valami végtelen magányt; intimebb, mint amilyen az egyik barátom lakásából nyíló kilátás volt, aki az Appian Wayen lakott, olyan messze a város fölött, hogy úgy tűnt, mintha egy névtelen rácsokból és kvadrátokból összerakott hatalmas és elhagyott világot néznél, s attól aztán úgy érezted, hogy sokkal magányosabb vagy, mint gondoltad, és öngyilkossági gondolatok lobbannak fel benned. A Doheny Plazáról nyíló látvány olyan kézzelfogható, hogy szinte megtapinthatja az ember a Melrose-on lévő dizájncenter kékjeit és zöldjeit. De azért szép magasan vagyok a város fölött, és jó itt elrejtőzni, amikor L. A.-ben dolgozom. Ma éjjel lilás árnyalatú az ég, és köd van.
Miután töltök magamnak egy pohár Grey Goose-t, ami a hűtőben maradt, amikor múlt augusztusban leléceltem, fel akarom kapcsolni az erkélylámpát, de meggondolom magam, és lassan kilépek a sötétbe. A kék dzsip az Elevado és a Doheny sarkán áll. Egy mobiltelefon ragyog a belsejében. Észreveszem, hogy ökölbe szorítottam az egyik kezem – a másikkal a vodkás poharat markolom. Visszatér a félelem, miközben bámulom a dzsipet. Aztán egy fényvillanás: valaki meggyújtott egy cigarettát. Megszólal a telefon mögöttem. Nem veszem fel.
Az ok, amiért visszajöttem Los Angelesbe, vagy legalábbis az ok, amit bemeséltem magamnak: hogy folyik A hallgatózók szereplőválogatása. A producer, aki rávett, hogy írjak forgatókönyvet a bonyolult regényből, annyira megkönnyebbült, amikor sikerült kibogoznom, hogy szinte azonnal felvett egy lelkes rendezőt, és hármasban dolgozunk együtt (miután volt egy feszült tárgyalás, amin az ügyvédem és a menedzserem ragaszkodott hozzá, hogy producerként is fel legyek tüntetve). Már kiosztották a négy felnőtt főszerepet, de a gyerekeikkel több baj van: az mind ravaszabb szerep, konkrétabb igényekkel, és a rendező meg a producer az én véleményemet is hallani akarta. Ez a hivatalos ok, amiért Los Angelesben vagyok. De igazából ez a visszatérés csak ürügy, hogy elmenekülhessek New Yorkból és mindattól, ami ott történt velem azon az őszön.
Rezeg a mobiltelefon a zsebemben. Kíváncsian pillantok rá. SMS Juliantől, akivel több mint egy éve nincs semmilyen kapcsolatom. Mikor jössz vissza? Itt vagy? Összejövünk? Szinte automatikusan megszólal a vezetékes is. Átmegyek a konyhába, és megnézem a kagylót. PRIVÁT NÉV. PRIVÁT SZÁM. Négy kicsengés után bárki is az, leteszi. Amikor megint kinézek, a köd egyre csak gomolyog be a városba, mindent elborít.
Bemegyek az irodámba, de nem kapcsolom fel a lámpát. Megnézem az e-mailjeimet az összes levelezőmön: emlékeztető egy vacsorára a németekkel, akik pénzelnek egy forgatókönyvet, egy újabb találkozó a rendezővel, a tévés ügynököm kérdezi, hogy kész vagyok-e már a Sony-próbaműsor forgatókönyvével, pár fiatal színész tudni akarja, mi a helyzet A hallgatózók-kal, egy sor meghívó különböző karácsonyi partikra, az edzőm az Equinoxban – miután meghallotta egy másik kliensétől, hogy visszajöttem – szeretné tudni, hogy be akarok-e jelentkezni hozzá. Beveszek egy Ambient, hogy el tudjak aludni, mivel nincs elég vodka. Amikor a hálószobai ablakhoz megyek, és lenézek az Elevadóra, a dzsip épp húz el, ragyognak a fényszórói, és ráfordul a Dohenyre, aztán a Sunset felé megy, és a szekrényben találok pár dolgot, amit egy lány hagyott ott, miután itt lógott velem a múlt nyáron, és hirtelen nem akarok arra gondolni, hogy hol lehet ebben a pillanatban. Kapok még egy SMS-t Laurie-tól: Kívánsz még? Már majdnem hajnali négy óra van abban a Union Square alatti lakásban. Olyan sok ember halt meg tavaly: véletlen túladagolás, karambol East Hamptonban, váratlan betegség. Egyszerűen csak eltűntek. Az Abbeyből idehallatszó zenére alszom el, egy dal a múltból, „Hungry Like the Wolf”, finoman felszáll a klub szökdécselő zsongása fölé, és egy hosszú pillanatra átváltoztat valakivé, aki egyszerre fiatal és öreg. Szomorúság – az van mindenütt.
A kínai negyedben van premiervetítés ma este, a film a gonosszal vívott küzdelemről szól, és olyan nyilvánvaló a szituáció benne, hogy ettől az egész valami biztonságos homályt kap, ami arra serkenti a stúdiót, hogy díjakat vásároljon neki, már folyik is egy kampány, én A hallgatózók rendezőjével és producerével vagyok, és a tömeggel együtt sodródunk a Hollywood sugárúton a Roosevelt felé, a bemutató utáni partira, ahol paparazzók tapadnak a hotel bejáratára, s azonnal felkapok egy italt a bárpultról, miközben a producer eltűnik a mosdóban, a rendező meg ott áll mellettem, és az Ausztráliában lévő feleségével beszélget telefonon. Amikor végignézem az elsötétített termet, és ismeretlen emberekre mosolygok vissza, megint rám tör a rettegés, és hamarosan ott van mindenütt, s csak ömlik: benne van az épp megnézett film fenyegetően közeledő sikerében, benne van a fiatal színészek csábító hangjában, amikor azt kérdezik, kaphatnának-e szerepet A hallgatózók-ban, és benne van az SMS-ekben, amiket küldenek, amikor mennek el, arcuk ragyog a mobilfénytől, ahogy átszelik a barlangszerű előcsarnokot, és benne van a barnára spriccelt bőrökben és a kihófehérített fogakban. Négy hónapig New Yorkban voltam – ez a mantrám, s a maszkom egy kifejezéstelen mosoly. Végül felbukkan a producer egy karácsonyfa mögül, és azt mondja: – Húzzunk innen –, aztán valami bulikat említ fenn a dombokon, Laurie meg egyre csak küldi az SMS-eit New Yorkból (Hé. Hahó.), én pedig sehogy sem tudom kiverni a fejemből, hogy valaki ebben a teremben követ engem. Váratlan, gyors vakuvillanások vonják el a figyelmem, de a fortélyos félelem visszatér, amikor rájövök, hogy bárki volt is abban a kék dzsipben múlt éjjel, az most valószínűleg itt van a tömegben.
Nyugat felé hajtunk a Sunseten a producer Porschéjával, aztán felhajtunk a Dohenyn az elsőhöz a két parti közül, ahova Mark be akar nézni, a rendező fekete Jaguarban követ bennünket, és repesztünk el a madaras utcák mellett, amíg meg nem pillantunk egy inast. Kis díszített fenyőfák veszik körül a bárpultot, aminél állok, és úgy teszek, mintha hallgatnám a vigyorgó színészt, aki azt magyarázza, hogy mire hívták ide, és részegen bámulom a káprázatos csaját, a U2 karácsonyi dalai mindent túlharsognak, és Band of Outsiders-öltönyös srácok ülnek egy alacsony, elefántcsontszínű kanapén, csíkokat szippantanak fel a hosszú, üveg koktélasztalról, és amikor valamelyik megkínálna egy szippantással, kísértést érzek, de ellenállok, mert tudom, hogy mi lenne belőle. A producer már félrészeg, és mindenáron el akar nézni egy másik partira is, ami Bel Airben van, én meg elég részeg vagyok ahhoz, hogy engedjem magam kirángatni, pedig van valami halvány esély egy kefélésre. A producer találkozni akar valakivel a Bel Air-i partin, üzleti ügye van Bel Airben, a jelenléte Bel Airben be kell hogy bizonyítson valamit a státusával kapcsolatban, s a szemem a fűtött medencében úszkáló fiúkra vándorol, akik jó, ha annyi idősek, hogy lehessen jogosítványuk, meg a Jacuzzi mellett mikrobikiniben és magas sarkú szandálban ácsorgó lányokra, anime szobrok mindenütt, a fiatalság mozaikja, egy hely, ahová már nem igazán tartozol.

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Levágta a lány ajkát és kivasalta a hátát

Alig élt az a 23 éves lány, akit egy szaúd-arábiai kórházban kezeltek, miután munkaadói brutálisan megkínozták. Nem ez az első eset.
Az indonéz, Sumiati névre hallgató lány esete sokkolta a világot. A Szaúd Arábiában dolgozó, 23 éves lánynak ugyanis levágták az ajkát, vasalóval sütögették a hátát, eltörték az ujjait. Mindezt munkaadója művelte vele. Hogy miért? Mert úgy gondolta, hogy megteheti.
A lány három héttel ezelőtt került kórházba, amellett, hogy vérben úszott, alultáplált volt, szinte már csak hálni járt belé a lélek. Sumiati elmondása szerint nem csak a ház ura, hanem annak lánya és felesége is bántalmazta őt.
Nem ez volt az első ilyen hír, mely Szaúd-Arábiából érkezett. Korábban már beszámoltunk arról az esetről, amikor huszonhárom, átforrósított szöget szedtek ki egy Srí Lankából érkezett, 50 éves asszony testéből. Munkaadói verték bele őket büntetésből, amiért elfáradt…

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Drogos kurvát használt szexrabszolgának egy rendőr

Az elmúlt hét év során alaposan rákapott a szexuális erőszakra egy rendőr – várhatóan életfogytiglanival bűnhődik.
Hamarosan bíróság elé áll Stephen Mitchell. Az angol rendőr Newcastle-ban erőszakolt meg nőket, akiket előzetesen szabálysértésen vagy bűnelkövetésen ért. Egyikőjük, a 2003-ban tizennyolc éves Sarah aki örömlányként is dolgozott elmondta: Mitchell a newcastle-i Marks and Spencerben áruházi tolvajláson érte, és amikor átkutatta a zsebeit, némi heroint is talált.
– Akkor kénytelen voltam bevallani, hogy drogfüggő vagyok – emlékezett Sarah. – A rendőr a kocsijába ültetett, hazaszállított, de közben felajánlotta, hogy ha engedelmes leszek, segít rajtam, nem jelent fel, azaz nem kerülök pácba. Kénytelen voltam elfogadni a piszkos ajánlatát. A saját lakásomban erőszakolt meg. Ezt 2003 óta legalább százszor megismételte. Az átélt borzalmaimat úgy fokozta, hogy a szexuális érintkezés előtt bilincset kattintott a csuklóimra… Amióta tudom, hogy letartóztatták, végre nyugodtan alszom.
Mitchellre azóta más erőszakos eseteket is rábizonyítottak, tudniillik Sarah-n kívül további hat nő vallott ellene. A bűnös rendőr a kihallgatások során azt ejtette el volt rendőrkollégáinak, hogy – ügyvédje szerint – a „szexuális rabszolgatartás” miatt kinéz neki büntetés gyanánt egy súlyos börtönbüntetés.

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Palácsik Tímea véresen menekült Damutól

A társasházban az ipari kamerák rögzítették, hogy Tímea belépett Roland lakásába, és onnan csúnyán összeverve, vérző arccal, sírva távozott. Ez a felvétel lehet a leginkább perdöntő bizonyíték az ügyben, s ezt érzik a rendőrök is, hiszen bizonyítékként le is foglalták. A portaszolgálatnál kért taxit, majd otthonról mentőt hívott.
Már dolgozik, bár kerüli az embereket és a történtekről sem tud még beszélni Palácsik Tímea, Damu Roland volt barátnője. A lány feljelentette egykori szerelmét, mert állítása szerint a színész megverte és megerőszakolta őt egy héttel ezelőtt a férfi lakásában. A lány a ház portájáról hívott taxit, elmenekült, de egy barátja később kihívta hozzá a mentőket.
A TV2 azonnali hatállyal kirúgta a színészt a történtek után, aki évek óta állandó szereplője volt a Jóban Rosszban című napi kórházsorozatnak. Damu Rolandot a történtek után a bíróság 30 napra előzetes letartóztatásba helyezte. Tímea az eset óta nem nyilatkozott. Amikor a Blikk munkatársa találkozott vele, látszott az arcán, hogy jó pár álmatlan éjszakát okozott neki volt vőlegénye. Nem mosolygott és megviseltnek tűnt, de Timi szerencsés, hiszen nemcsak a családja, hanem munkahelyén a kollégái is védelmezik és támogatják mindenben.
– Nem tudok a történtekről beszélni. Megviselt. Kérek mindenkit, adjanak nekem időt. Félek, hogy mit hoz a jövő. Bár talán most biztonságban vagyok… – mondta elcsukló hangon két napja Tímea.
Tímea bezárkózott, nem akar kapcsolatba lépni senkivel, sőt még az embereket is kerüli.
– Alig tudunk róla valamit. Nem mond semmit és nem is akar válaszolni semmire. Rengetegen próbálunk kapcsolatba lépni vele, de nem válaszol, pedig vannak, akik az interneten is próbálkoznak. Mellette akarunk lenni, ám nem hagyja. Félünk, nem lesz ennek jó vége – mondta az egyik, neve elhallgatását kérő barátnője.
Tímea édesapja és nagymamája egyelőre nyugodt, hiszen Damu a börtönben van. Úgy vélik, nem is szabadna kiengedni onnan. – Az egész család félti Timit, mert ő egy törékeny, gyenge nő. Damuból pedig mindent kinézünk. Büszke vagyok az unokámra, mert a körülményekhez képest jól tartja magát, pedig lelkileg óriási törést okozott neki Damu, ami valószínűleg élete végéig elkíséri őt – mondta Tímea nagymamája.
Arra az estére azonban úgy tűnik, mindketten másként emlékeznek: információink szerint ugyanis Damu Roland azt állította a rendőrségen, hogy ők csak dulakodtak Palácsik Tímeával. A vita hevében pedig mindketten megsérültek, így rajta is vannak külsérelmi nyomok. Azt azonban tagadta, hogy volt barátnőjét nagy erővel megütötte volna, csakúgy mint azt, hogy szexre kényszerítette volna a lányt.
Megkérdeztük minderről Damu Roland ügy védjét is, aki az információkat nem kívánta kommentálni. – Várhatóan 10 napon belül elbírálják a fellebbezésünket, amelyben az elő zetes letartóztatását kifogásoltuk. Álláspontunk szerint megalapozatlan, hogy védencem meghiúsítaná az eljárást – magyarázta Szigethy György, Damu Roland ügyvédje, aki hozzátette, szó sincs arról, hogy feljelentenék Tímeát.
Előzmények a nemi erőszak ügyben: Két barátnője van Damu Rolandnak – Őrizetbe vették Damu Rolandot – Damu megverte és megerőszakolta a csajt – Damu Roland és kedvese Palácsik Tímea meztelenül a hírnévért

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Szőrmementes péntek, Mészáros Dóra


Mészáros Dóra a szőrmementes plakáton. További Mészáros Dóri szex, erotika, pornó: Pornózás közben leharapta partnere fülét Mészáros Dóra Dorothy Black – Mészáros Dóra leszbizik a kórházban! Ingyenes szexvideó, kattints és nézd! Mészáros Dóra szex, bulvár és pornó: Mészáros Dóra szigetjegyet tarhál kinyalhatjuk a seggét – Mészáros Dóra magához illő öregedő csajt választott – Mészáros Dórával leszbikus pornóforgatás Szexpláza – Mészáros Dóra (Dorothy Black) és Judy Nero leszbi pornó – Mészáros Dóra hardcore pornóvideók, néger fasztól a pinanyalásig – Mészáros Dóra melléről és fenekéről nyalnak az egyetemisták – Mészáros Dóra maszturbál pornózás előtt – Mészáros Dóra a Playboyban – Mészáros Dóra 2002 képek – Mészáros Dórát egy néger fasz kúrja

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Havas irodájából a ValóVilágba

Sokak szerint Havas ágyából a Való Világba lehetn e a cikk címe. Békéscsabai szereplője is van a ValóVilág 4-nek. A 27 éves Baukó Éva már ismerősen mozog a média és a celebek világában: modellként és Havas Henrik asszisztenseként dolgozott, illetve más tévés produkcióban is feltűnt már korábban.
A ValóVilág negyedik szériájába jelentkezőket különböző csoportokba sorolták, s kategóriánként egy-egy versenyzőt a nézők szavaznak be a villalakók közé. Hétfőn, a „törtetők” között egy dekoratív csabai hölgy is feltűnt.
– Nagyon remélem, hogy a rendezvényszervezés, amit nagy célomnak tűztem ki, megvalósulhat a műsor által. Talán beindulhat a karrierem — beszélt jelentkezése okairól Baukó Éva.
A show révén tehát ismertségre és kapcsolatokra tenne szert elsősorban. Hogy határozott fellépése vagy csinos kinézete hozta-e meg számára a sikert, nem tudni, az azonban biztos, hogy a tévénézők hétfőn este úgy döntöttek, Évának helye van a luxusvillában. Bemutatkozó beszédében — igaz bevallása szerint legidegesítőbb hibája az, hogy túl sokat beszél — csupán annyi konkrétumot árult el magáról, hogy négy éve él a fővárosban. A bulvársajtó ennél több részletet is megosztott vele kapcsolatban a nyilvánossággal.
Lapértesülések szerint a lány korábban Havas Henrik irodájában dolgozott titkárnőként, s több valóságshow-válogatáson is megfordult már. Baukó Éva 2008-ban például részt vett az egyik konkurens kereskedelmi csatorna valóságshow-jában, a Bárban is.
További Való Világ 4 hírek, cikkek, szex, erotika: Sztriptíz a Való világ villában – Voksán Virág fél Benkő faszverésétől – Voksán Virág vizes vetkőzése – ValóVilágban is villant Voksán Virág – Itt a pénzed a tét celeb – A Való világ női szereplői, Benkő már faszt villantott – ValóVilág 4 gátlástalan jelentkezők

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Rába Timi kamuzik, ha nincs kedve a szexhez

Még a legszexisebb politikusfeleség, Rába Tímea életében is előfordult, hogy nem volt kedve az összebújáshoz.
A három gyerekkel járó napi teendők lezárása után megesett, hogy fejfájásra hivatkozva mondott nemet élete párjának. Ez az ország szextesztjéből derül ki, amelyet az egykori modell és műsorvezető is kitöltött.
– Három gyereket nevelünk, és néha olyan fáradt vagyok, hogy nálam is előfordult már, nem volt erőm a folytatáshoz. A nők ilyenkor szoktak fejfájásra, migrénre hivatkozni – mondta a Life Network Tv december 1-jei showjában Timi – írja a Bors.

Rába Tímea szex, erotika, bulvár: Rába Tímea magyar modell szexképek – Magyar celebek és hírességek képgyűjteménye – Pornózott a szépségkirálynő – Rába Tímea egykori szépségkirálynő öregen is fotózott – Rába Tímea szexi fotózása

Szépségkirálynő és modell, szex, erotika, bulvár: Zimány Linda ha nem pucsít akkor segít – Csősz Boglárka pazar pénzszórás közepette hozzámegy török milliomos bikájához – Larion Zoé aktmodell Majka farkán marketingelte karrierjét – Mihalik Enikő világhírű magyar modellt meztelen fasz öleli – Kibékültek Kedves Feri ágyasai, Bódi Sylvi és Debreczeni Zita – Exhibicionista gátlástalan csajok, vagy csak a pénz kell nekik – Fasza van a Givenchy szép női modelljének – Zimány Lindának semmi sem elég, még segélyt is kell neki – Terry Richardson világhírű fotós alázta, szopatta, dugta a világhírű modelleket modelleket – Victoria’s Secret bemutatója New Yorkban – Mihalik Enikő, a modellség árnyoldalai

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Cicciolina: Ott voltam Berlusconi orgiáján

Az egész világ hangos Silvio Berlusconi szexpartijaitól, és most az is kiderült: magyar résztvevője is volt az olasz miniszterelnök orgiáinak. A politikus fiatalon is kanos természetű volt, már akkor kedvelte a tengerparti pucérbulikat. A magyar születésű pornócsillagot, Staller Ilonát, a most 58 éves Cicciolinát is elvitte egy görög szigetre igaz, még évtizedekkel ezelőtt.
Cicciolina felidézte a történteket, elmond: olaszországi pornóskarrierje kezdetén, 1974-ben ismerkedett meg Berlusconival. Silvio akkoriban még csak gazdag üzletember volt, egyikünk sem foglalkozott politikával, ám engem már akkor is kedveltek a magasabb társadalmi réteg köreiben. Berlusconi magánrepülőjével vitt a görög szigetre, barátaival és néhány lánnyal egy hetet töltöttünk a csodás helyen. Jól éreztük magunkat, táncoltunk, zenét hallgattunk, finom kagylókat ettünk és csodás borokat ittunk. Picit meztelenkedtünk, hülyéskedtünk néha a tengerparton – emlékezett vissza Cicciolina.
Berlusconi ott sem hazudtolta meg magát: az egy hét görögországi nyaralás alatt nem voltak ritkák az orgiák. Cicciolina pedig ott szembesülhetett vele: a későbbi miniszterelnök valóságos vadállat az ágyban. Cicciolina elmondta, hogy abban az időben Berlusconinak még nem volt televíziós csatornája, de tervezte, hogy vásárol egyet.
Arról beszélgettünk, hogy tévéműsorom lesz, ha csatornát indít. Nagyon jól nézett ki, karizmatikus férfi volt, zselézve hátrafésülve hordta a haját – mesélte Husika. Cicciolinát Berlusconi a parlamentben már nem környékezte meg, de más honatyák igen – a volt pornósztár ugyanis 1987–95 között az olasz parlament képviselője volt. Mesélt arról is, sorra tették neki az ajánlatokat a politikusok. – Hiába vettem fel nyakig zárt kosztümöt, a folyosókon szemeikkel vetkőztettek a politikusok. Volt olyan honatya, aki a fenekemre legyintett, amikor nem látták mások, vagy „véletlenül” hozzám simultak a tömegben. A parlament folyosóján ajánlatokat tettek, néhányuk közönséges szavakat sugdosott a fülembe. Páran odáig merészkedtek, hogy a T. Házban tapogatták meg a fenekem – mesélte Cicciolina, akinek szép emlék ma is a Berlusconival töltött romantikus vakáció.
A botránykirály: Bár Berlusconi, az ingatlanvállalkozóból, későbbi médiamilliárdosból lett politikus már nem fiatal (72 éves), mégis szexbotrányaitól volt hangos az utóbbi hónapokban a világsajtó.
Kiderült, hogy az olasz kormányfő szicíliai villájában és római rezidenciáján is valóságos orgiákat szervezett, meztelen lányokkal és barátaival: az egyik ilyen partiról készült lesifotón például Mirek Topolánek volt cseh elnök is látható — mégpedig női társaságban, meztelenül. Az olasz sajtó felvetette: Berlusconi fizetett is a lányok szolgálataiért, de ezt a miniszterelnök tagadta.

Cicciolina szex, pornó, bulvár: Cicciolina, Husika fia a börtönből kiszabadult – Rocco Siffredi spermájából nem csak Cicciolina kap – Cicciolina: szex politika – Cicciolina fia drog miatt börtönben van – Cicciolina még mindig pezseg az életben – Cicciolina bugyi nélkül Hajdúnál – Cicciolina, és kit ismersz még fel? – Cicciolina Orbánnal és Gyurcsánnyal nem dugna – Cicciolina bugyingó nélkül – Avenue Q  Cicciolinán röhögnek majd az olaszok? – Cicciolina döbbenetes titkok: AIDS, leszbikus szex – Cicciolina (Staller Ilona): A pornószakmának becsülete volt! – Cicciolina állatszexes múltja – Cicciolina Staller Ilona fiatalon – Ciccolina és Bíró Ica szőrös pinával pornóznak
Berlusconi szex, erotika, botrány: 17 éves lánnyal kavart a veterán politikus – Pénzért szexeltem Berlusconival állítja egy tini tinikurva – Berlusconi egyik kurvája csoportszexről vallott – Berlusconi szexpartiján négy lány jutott egy férfira – Berlusconi szexpartijának elképesztő fotói – Szexvideón Berlusconi – Elnökök és kormányfők szexbotrányai

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!

Natascha Kampusch 3096 napja – könyv

A sokkoló osztrák történetet 15 perces videóban kezdik el összefoglalni. A Scolar Kiadónál megjelenő kötet címe 3096 nap, mert pontosan ennyi időt töltött Natascha Kampusch tíztől tizennyolc éves koráig a tettes, Wolfgang Priklopil fogságában. Szex rabszolgaként használta a lányt. A perverz vérfertőző osztrák férfi egy vastag ajtóval és biztonsági dolgokkal ellátott cellá” alakított ki Bécs melletti háza pincéjében, ide hurcolta a lányt, miután fényes nappal elrabolta az utcán. Natascha Kampusch évekig nem hagyhatta el ezt a pincehelyiséget. Fogvatartója később megengedte neki, hogy felmenjen a házba, s egyszer-egyszer a városba is magával vitte. A szomszédok közül többen is látták, de nem ismerték fel benne az 1998-ban eltűnt kislányt.
Sugár S. András, a kötetet kiadó Scolar Kiadó vezetője elmondta: a 3096 nap hatalmas könyvsiker a német nyelvű könyvpiacon, Németországban például több százezer példányban vásárolták meg az emberek a megjelenés utáni hetekben.
A kötetet november közepén tervezi megjelentetni a Scolar, s mint a kiadóvezető fogalmazott, ez lesz az első bestseller típusú könyv a cég történetében. Véleménye szerint a könyvben Natascha Kampusch “hihetetlen színvonalas módon” meséli el azt nyolc évet, amelyet Wolfgang Priklopil fogságában töltött.
Sugár S. András hozzátette: december elején a könyv népszerűsítésére a szerző is Magyarországra látogat, hogy néhány interjút adjon, de elfoglaltságai miatt a nagyközönséggel nem lesz ideje találkozni.
Bán Zoltán András, a könyv fordítója elmondta: Natascha Kampusch nem egyedül írta a könyvet, hanem két újságíró, Heike Gronemeier és Corinna Milborn közreműködésével. “A könyv egyszerű nyelven írodik, ami nem is meglepő egy dokumentumkötet esetében. Viszont az anyag annyira hátborzongató és egyedülálló, hogy attól a szöveg a szépirodalom felé mozdul” – vélekedett a fordító, aki szerint a német kritikák legtöbbje is megemlékezett arról, hogy meglepően választékos nyelven írt az évekig a világtól elzárt Natascha Kampusch.
“A kötetben ráadásul megfigyelhető egyfajta erős társadalomkritikai vonulat is, azt sugallja, hogy az ilyen esetek nem véletlenül következnek be” – tette hozzá Bán Zoltán András, majd elmondta: a visszaemlékezést esszéisztikus betétek tarkítják. “Csalódni fog, aki azt hiszi, a borzalmak és szexuális perverziók tárházát találja majd a könyvben” – jegyezte meg.
A 3096 nap első fejezete az elrabolt kislány gyerekkorát, szüleit és Bécs peremvárosának nyomasztó hétköznapjait mutatja be – mondta a fordító, majd hozzátette: Natascha Kampusch az elrablását és a szabadulását taglalja részletesen, ezenkívül a nyolc év csomópontjait emeli ki. “Pszichológiai fejlődésregénynek nevezném, ha műfajilag kellene besorolni” – mondta Bán Zoltán András, aki szerint a kötet első fele “leépülési regény”, azt meséli el, hogyan fejlődött vissza a tízéves kislány egy négyéves gyerek színvonalára. “Önmaga építette ki azokat a lelki börtönfalakat, amelyek nem engedték megszökni. Lett volna alkalma, hiszen Wolfgang Priklopil még síelni is elvitte” – vélekedett, majd hozzátette: a könyv második fele arról szól, hogyan sikerült ezeket a falakat elbontania és végül megszabadulnia.
Bán Zoltán András ugyanakkor elmondta: a kötetben kevés szó esik a szabadulás óta eltelt időről. “A könyv azzal a mondattal zárul, hogy végre szabad lett, vagyis attól szabadult ki végleg Priklopil fogságából, hogy megírta a könyvet” – tette hozzá a fordító.

Natascha Kampusch hírek, szex, bulvár: Natascha Kampusch 3096 napja könyvben megjelennni – Natasha Kapmush élvezte a pincét – 18 évig volt szexrabszolga az elrabolt lány – Natascha Kampusch vágyik a pincébe – Natascha Priklopil rabja maradt – Öngyilkos lett a Natasha Kampusch ügy főnyomozója – Szexbotrány, szexrabszolgaként tartotta lányát – Hallották a megerőszakolt Fritzl-lány sikoltozását a szomszédok – Szexrabszolgaként tartották fogva a tinilányt – Szexrabszolga volt egy magyar lány

A legjobb SZEXSHOP itt! – A legjobb POTENCIANÖVELŐK itt!